Izražavam vam najdublje sauèešæe povodom smrti vašeg sina Brenta.
"Minhas profundas condolências pela morte do seu filho Brent."
Proglašava se Dan državne žalosti, povodom smrti Philipa Michaela Santorea, civilnog službenika Agencije za Razvoj (AID) i državljanina SAD.
Se decreta luto nacional no dia de hoje pelo motivo da morte de Philip Michael Santore, Funcionário da A.I.D. e cidadão dos Estados Unidos
Sir, "Times" želi reakciju povodom smrti one žene.
Senhor... o Times quer saber o que pensa da morte da mulher.
"Mi, porotnici, nalazimo da je Džesi Lojd Miskeli... "kriv za ubistvo s predumišljajem povodom smrti Majkla Mura.
Sr. Misskelley, você ouviu a leitura do veredicto do caso?
Povodom smrti Stivena Brenèa, porota te je proglasila krivim za ubistvo bez predumišljaja, i biæeš osuðen na dodatnih 20 godina.
O veredicto não poderia ser outro, mas nunca se sabe, com um júri de 12 membros. Poderiam ter o declarado inocente e teríamos que pensar:
I povodom smrti Kristofera Bajersa, porota te je proglasila krivim za ubistvo bez predumišljaja, i biæeš osuðen na dodatnih 20 godina u popravnom domu u Arkanzasu.
"Deus, nos dê serenidade para aceitar as coisas que não podemos mudar, "coragem para mudar o que está ao alcance e sabedoria para que saiba diferenciar ambas". Tínhamos que estar preparados para aceitar a sentença.
Moja suæut povodom smrti vašeg predsjednika.
Meus pêsames sobre a morte do seu presidente.
Jedna je scena vrlo slièna okolnostima o kojima ti prièah povodom smrti mog oca.
Falei em demasia. Encenar-se-á hoje uma peça para o rei.
"kriv za ubistvo s predumišljajem povodom smrti Michaela Moora.
"culpado por assassinato pela morte de Michael Moore. "O júri declara a Jessie Lloyd Misskelley
"kriv za ubistvo bez predumišljaja povodom smrti Chrisa Byersa.
"Culpado de homicídio pela morte de Chris Byers. "assinado, T.J. Williams, presidente do júri."
Povodom smrti Stevena Brancha, porota te je proglasila krivim za ubistvo bez predumišljaja, i biæeš osuðen na dodatnih 20 godina.
no que concerne à morte de Steven Branch, depois de ser condenado por homicídio em segundo grau, o condeno a uma pena de 20 anos.
I povodom smrti Christophera Byersa, porota te je proglasila krivim za ubistvo bez predumišljaja, i biæeš osuðen na dodatnih 20 godina u popavnom domu u Arkansasu.
E com respeito à morte de Christopher Byers, o júri o considera culpado por homicídio, O condeno a uma pena adicional de 20 anos.
Onda jednog dana, osoba sa kojom sa radio... izjavila mi je saucešce povodom smrti oca...
Então, um dia... uma pessoa com quem trabalho me deu os pêsames... achando que se tratava da morte de meu pai.
Mislite na parnicu povodom smrti Kodi Hamonda.
Você se refere ao processo de Cody Hammond, certo.
Moje sauèešæe povodom smrti tvog oca, Nina.
Sinto muito pelo seu pai, Nina.
"Vama koji ste uneli muziku u naš život, izjavljujemo sauèešæe povodom smrti vašeg voljenog sina "
"Para aqueles que trouxeram a música à minha vida, na triste ocasião da morte do seu amado filho"
Dozvoli da izjavim sauèešæe povodom smrti tvog neæaka.
Mas, olha, me permita expressar meus sentimentos Pelo seu sobrinho.
Ovde je spisak svih dokaza koje je vaša ekipa prikupila u kantri klubu povodom smrti gðice Garlend.
Eis aqui a lista das provas que sua equipe confiscou do Country Club, depois da morte da Srta. Garland.
Ja sam krenuo na istragu povodom smrti.
Você devia vir. - Vou a um inquérito, na verdade.
"Part 2" je u osnovi njegovo putovanje u osvetu povodom smrti njegove majke.
"Sexta Feira 13 Parte 2" foi basicamente sua jornada de busca de vingança da morte de sua mãe.
Heard stableboi kažu da je boja krvi povodom smrti svog oca.
Ouvi um cavalariço dizer que é a cor do sangue para marcar a morte de seu pai.
Neæu na njemu uobièajene fraze o žalosti povodom smrti.
Com palavras diferentes das de sempre, em cima:
Ništa niste uradili povodom smrti Sabine, samo ste koncert otkazali.
Não fez nada pela Sabina, apenas cancelou o baile!
Moje sauèešæe povodom smrti vaše roðakinje.
Minhas condolências pela morte de sua prima.
Sveti otac me šalje da lièno izrazim sauèešæe povodom smrti vašeg sina.
O Santo Padre envia-me a dar-lhe suas condolências pela morte de seu filho.
0.91138696670532s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?